ΒΙΒΛΙΟ

11 νέα βιβλία πεζογραφίας για τον Οκτώβριο

Το OneMan σταχυολογεί την τρέχουσα εκδοτική παραγωγή και προτείνει από ελληνική αστυνομική λογοτεχνία μέχρι διηγήματα του Τολστόι που μεταφράζονται για πρώτη φορά στα ελληνικά.

Πλην ενός στις προτάσεις που ακολουθούν η ξενόγλωσση πεζογραφία έχει την τιμητική της αυτό τον μήνα.

Ανδρέας Αποστολίδης – Το φάντασμα του μετρό – Το φάντασμα επιστρέφει (Άγρα)

Την εποχή που ξεκινούσε η εκσκαφή της Γραμμής 1 λαμβάνει χώρα μια κλοπή 301 θυρίδων από την Τράπεζα Επενδυτικής Πρόνοιας. Ο δημοσιογράφος Ιάσων Μακρής ονομάζει την υπόθεση «Το φάντασμα του μετρό». Ιδιωτικοί ντετέκτιβ, αστυνομικοί, κυρίες της καλής κοινωνίας και υπόκοσμος παρελαύνουν κινηματογραφικά στο φόντο της έρευνας, καθώς οι διωκτικές αρχές είναι παγιδευμένες στην παραπειστική τακτική του φιλοχρήματος Σώματος.

Οριστική απάντηση από τις αρχές έως σήμερα δεν έχει υπάρξει. Μετά από 30 χρόνια, καθώς ξεκινά η Γραμμή 4 και στον απόηχο της πανδημίας του Covid­ 19, γίνεται άλλη μια διάρρηξη τραπεζικών θυρίδων στο υποκατάστημα της Επενδυτικής Πρόνοιας. «Το Φάντασμα του μετρό» πλανάται στον αέρα και μετατοπίζεται από τον υπόκοσμο και τους επίορκους αστυνομικούς στα σαλόνια μας μέσω των τηλεοπτικών «μαγκαζίνο». Και «Το φάντασμα» επιστρέφει προσφέροντας τις γνώσεις του για τη διάρρηξη των θυρίδων.

Τζέννιφερ Ίγκαν – Σπίτι από ζάχαρη (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, Πατάκης)

Ο κεντρικός ήρωας, ήδη ανακηρυγμένος «ημίθεος του ψηφιακού κόσμου», ψάχνει, στα σαράντα του το 2010, απεγνωσμένα μια καινούρια ιδέα. Ο πειραματισμός ενός καθηγητή του Πανεπιστημίου Κολούμπια με την εξωτερίκευση της μνήμης θα δώσει το έναυσμα για τη δημιουργία του νέου του τεχνολογικού μέσου: το «Κάνε Το Ασυνείδητο Δικό Σου» επιτρέπει την πρόσβαση σε όλες σου τις αναμνήσεις και τη δυνατότητα να τις μοιράζεσαι, με αντάλλαγμα την πρόσβαση στις αναμνήσεις άλλων.

Το μυθιστόρημα της βραβευμένης με Πούλιτζερ για το A Visit from the Goon Squad (από τις εκδόσεις Πατάκη κυκλοφόρησε προ εξαετίας το Manhattan Beach σε μετάφραση Μαρίας Φακίνου) πρωτοκυκλοφόρησε στην Αμερική το 2022 και ανακηρύχθηκε από τους New York Times και το Publishers Weekly ένα από τα 10 καλύτερα βιβλία της χρονιάς.

Χόρχε Κομενσάλ – Οι μεταλλάξεις (μτφρ. Χριστίνα Φιλήμονος, Carnivora)

Όταν ο καρκίνος της γλώσσας στερήσει από τον Ραμόν, έναν μαχητικά άθεο δικηγόρο και συμβατικό οικογενειάρχη, την πηγή της δύναμής του, την ομιλία, η ζωή του θα καταρρεύσει. Με κωμικό τρόπο, το πρώτο βιβλίο του Μεξικανού Χόρχε Κομενσάλ, αφηγείται μια ιστορία που ξεδιπλώνεται γύρω από τη σοβαρή αυτή ασθένεια, διαταράσσοντας στο πέρασμά της τις ισορροπίες της οικογένειάς του, των συναδέλφων και των γιατρών του, μέχρι και του αισχρολόγου Μπενίτο, του παπαγάλου που θα γίνει ο πιο έμπιστος φίλος του.

Ντόρις Λέσινγκ – Η καλή τρομοκράτισσα (μτφρ. Έφη Τσιρώνη, Διόπτρα)

Η Άλις και ο Τζάσπερ βρίσκουν ένα ερειπωμένο σπίτι στο Λονδίνο και το μετατρέπουν σε κοινόβιο με τους συντρόφους τους. Καθώς το ανακαινίζουν, οι ιδεολογικές τους συζητήσεις φουντώνουν, εξερευνώντας την εξέγερση, την ένοπλη πάλη και την τρομοκρατία.

Σταδιακά, η παρέα των νεαρών αστών ριζοσπαστικοποιείται, αλλά όταν η δράση αποκτά πραγματικές συνέπειες και οι ζωές κινδυνεύουν, η Άλις καλείται να αναμετρηθεί με τα όρια της δικής της στράτευσης. Εμπνευσμένη από την Αριστερά, το κλίμα της θατσερικής Αγγλίας και τον IRA, η Λέσινγκ υπογράφει ένα ειρωνικό και διεισδυτικό μυθιστόρημα για τον εξτρεμισμό και την προσωπική ευθύνη.

Πατρίκ Μοντιανό – Η χορεύτρια (μτφρ. Αχιλλέας Κυριακίδης, Πόλις)

Παρίσι, δεκαετία του ’60. Μια νέα χορεύτρια, που μεγαλώνει μόνη το παιδί της, νιώθει να απειλείται από τους ανθρώπους που πίστευε ότι ανήκαν πια αμετάκλητα στο παρελθόν της. Από αυτούς τους ανθρώπους προσπάθησε να ξεφύγει για να αφιερωθεί στην τέχνη της. Το βιβλίο μάς εισάγει στον κόσμο του χορού στο Παρίσι, με τη σκληρή του πειθαρχία· περιγράφει τις περίπλοκες σχέσεις της χορεύτριας με τον γιο της και τον αφηγητή (είναι ή όχι εραστής της; Παίζει τον ρόλο του πατέρα του γιου της;), το σκοτεινό παρελθόν της και το έντονο παρόν της. Ο Μοντιανό μας μιλά για την τέχνη, τον πόθο, την επιμονή της αγάπης, τον κίνδυνο, τη θρησκευτική συγκίνηση, τη νοσταλγία, τον χαμένο και ξανακερδισμένο χρόνο.

Χόλι Μπρίκλεϊ – Κρυφά διαμάντια (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά, Μεταίχμιο)

Παρασκευή βράδυ, φθινόπωρο του 2000. Σε ένα μπαρ η Πέρσι Μαρκς επιδίδεται σε αυτό που ξέρει ότι είναι η πιο ενοχλητική της συνήθεια: δεν μπορεί να σταματήσει να μιλάει για μουσική, αναλύοντας το κάθε τραγούδι που παίζει το τζουκμπόξ. Απόψε όμως θα γνωρίσει τον Τζο Μόροου, ταλαντούχο και πολλά υποσχόμενο μουσικό, ο οποίος ζητά τη γνώμη της για τα δικά του τραγούδια, με αποτέλεσμα την έναρξη μιας συνεργασίας που θα διαρκέσει χρόνια και θα οδηγήσει τον καλλιτέχνη στον δρόμο προς τη διασημότητα.

Κι ας μετρήσει ο καθένας τις πληγές του. Παρασύροντάς μας σε ένα ταξίδι από τα μπαρ του Μπρούκλιν στις σκηνές του Σαν Φρανσίσκο, το βιβλίο μιλά για το ταλέντο, τις εμμονές, τις υποχωρήσεις, και για την ανάγκη που έχει ο καθένας μας να ακουστεί. Λάτρεις του High Fidelity, σπεύσατε.

Τζέιν Όστεν – Το Αβαείο του Νορθάνγκερ (μτφρ. Αργυρώ Μαντόγλου, Μίνωας)

Η νεαρή και αφελής Κάθριν Μόρλαντ γνωρίζει την κοσμική κοινωνία και ενθουσιάζεται με νέες φιλίες, όπως της Ιζαμπέλα και των αδελφών Τίλνι. Η πρόσκλησή τους στο Αβαείο του Νορθάνγκερ τροφοδοτεί τη φαντασία της, όμως οι εμπειρίες της εκεί τη διδάσκουν να ξεχωρίζει τη φαντασία από την πραγματικότητα, ωριμάζοντας συναισθηματικά. Το πιο νεανικό μυθιστόρημα μιας από τις πιο σημαντικές και δημοφιλείς μυθιστοριογράφους της αγγλικής λογοτεχνίας.

Μια γοητευτική ιστορία ενηλικίωσης, έρωτα και φαντασίας, που αποδομεί τη γοτθική λογοτεχνία, ιδανικό εφαλτήριο γνωριμίας με την Όστεν για νεότερους αναγνώστες αλλά και για όσους μεγαλύτερους θέλουν να γνωρίσουν τη λιγότερο κλασική πλευρά της. Αυτή είναι η μοναδική έκδοση του συγκεκριμένου βιβλίου που κυκλοφορεί αυτή τη στιγμή στην Ελλάδα.

Όσκαρ Ουάιλντ – Πένα, Πενάκι, Δηλητήριο: Σπουδή στο πράσινο (μτφρ. Ευαγγελία Κουλιζάκη, Στερέωμα)

Στο τέταρτο βιβλίο της σειράς «Aστερισμοί» των εκδόσεων Στερέωμα το γοτθικό μυστήριο συνδυάζεται με το αιχμηρό χιούμορ και την οξυδέρκεια του Όσκαρ Ουάιλντ και διαπλέκονται με μαεστρία όλα τα στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις αφηγήσεις του είδους: μολυσμένος οικογενειακός ιστός, προδοσία, γοητεία και εξαπάτηση, ίντριγκες για την υφαρπαγή περιουσίας, εμπλοκή με τον νόμο. Ο δηλητηριαστής δεν είναι απλώς ένας εγκληματίας∙ είναι μια μορφή που καθρεφτίζει τη γοητεία του κακού και την ακαταμάχητη έλξη που μπορεί να ασκήσει.

Λέων Τολστόι – Οι δύο γέροντες και άλλα διηγήματα (μτφρ. Γιώργος Σ. Δημητρακόπουλος, Αρμός)

Το αφήγημα Οι δύο γέροντες μεταφράζεται για πρώτη φορά στην ελληνική γλώσσα, όπως και τα υπόλοιπα διηγήματα που δημοσιεύονται σ’ αυτό το μικρό βιβλίο. Πρωτοεκδόθηκε το 1885 από τις εκδόσεις «Μεσολαβητής» (Αγία Πετρούπολη 1884-1892, Μόσχα 1892-1935). Ιδρυτής και ιδεολογικός εμπνευστής των εκδόσεων «Μεσολαβητής» ήταν ο Τολστόι, και άμεσος οργανωτής τους ήταν ο Βλαντίμιρ Γκριγκόριεβιτς Τσερτκόφ (1854-1936), στενός φίλος του Τολστόι, επιμελητής και εκδότης των έργων του.

Ισαάκ Μπασέβις Σίνγκερ – Μεσούγκα (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, Δώμα)

Όταν η ζωή αποφασίζει να κάνει τα πράγματα λίγο πιο περίπλοκα για τον Άαρον, εκείνος δεν διστάζει στιγμή να βουτήξει στο χάος. Το ξέρει: η ζωή είναι μεσούγκα, τρέλα. Τι έχει λοιπόν να φοβηθεί από το ερωτικό τρίγωνο όπου θα τον παρασύρει ο πληθωρικός Μαξ, ο οποίος παίζει στο χρηματιστήριο τις οικονομίες Εβραίων που επέζησαν από το Ολοκαύτωμα, και η μυστηριώδης Μίριαμ, που γράφει διατριβή για το λογοτεχνικό έργο του Άαρον; Και πόσο σκοτεινό μπορεί να είναι το παρελθόν της;

Με φόντο τη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’50, ο Νομπελίστας Σίνγκερ (από το Δώμα κυκλοφόρησε το 2022 και η αυτοβιογραφική τριλογία του Έρωτας και εξορία) πλάθει έναν θίασο «χαμένων ψυχών»: ανθρώπων που επέζησαν από το αδιανόητο και τώρα καλούνται να βρουν τρόπο να ζήσουν ξανά, παραδομένοι με μελαγχολικό χιούμορ και νοσηρή ένταση στην επίγνωση πως ο κόσμος είναι ένα απέραντο φρενοκομείο.

Ίντα Τουρπέινεν – Έμβια όντα (μτφρ. Βίκυ Αλυσσανδράκη, Ίκαρος)

Το 1741 η Μεγάλη Βόρεια Αποστολή ερευνά μια θαλάσσια διαδρομή από την Ασία στην Αμερική και κάνει μια μοναδική ανακάλυψη: τη θαλάσσια αγελάδα του Στέλερ. Το 1859 ο Φινλανδός κυβερνήτης του ρωσικού τμήματος της Αλάσκας αναθέτει στους άντρες του να βρουν τον σκελετό του τεράστιου θηλαστικού. Το 1952 ο συντηρητής στο Φινλανδικό Μουσείο Φυσικής Ιστορίας, αναλαμβάνει να επανασυναρμολογήσει τον σκελετό του εξαφανισμένου κήτους.

Από τις παγωμένες θάλασσες της Αρκτικής και τη ρωσική Αλάσκα στην Ευρώπη του σήμερα, ντεμπούτο της Φινλανδής πεζογράφου -που έχει ήδη μετατραπεί σε παγκόσμιο φαινόμενο- εξερευνά ένα από τα συναρπαστικότερα ζώα της ιστορίας και μας ταξιδεύει μέσα από την περιπετειώδη καταγραφή τριών αιώνων ανακαλύψεων. Εξερευνά το θαύμα της βιοποικιλότητας και την ικανότητα της φύσης να επουλώνει τις πληγές που προκαλούνται από την υπέρμετρη επιστημονική φιλοδοξία και την απληστία.

Ακολουθήστε το OneMan στο Google News και μάθετε τις σημαντικότερες ειδήσεις.