EUROKINISSI
ΛΙΣΤΕΣ

12 πασίγνωστα τραγούδια με μπερδεμένα μηνύματα

Από το 'In The Air Tonight' του Phil Collins στο 'Ερωτικό' του Τζίμη Πανούση, ανακαλύπτουμε τα πραγματικά νοήματα πίσω από αγαπημένα τραγούδια.

Τι θέλει να πει ο ποιητής; Πόσες φορές έχεις σιγοτραγουδήσει ένα κομμάτι χωρίς να έχεις την παραμικρή ιδέα για το νόημα των στίχων του; Παρακάτω βάλαμε στη στη σειρά 12 γνωστά ξένα και ελληνικά τραγούδια και επιχειρήσαμε να βρούμε την αλήθεια πίσω από τους αλληγορικούς, παράξενους στίχους τους.

Phil Collins – In The Air Tonight

Ο στίχος: “Well, if you told me you were drowning, I would not lend a hand
I’ve seen your face before, my friend, but I don’t know if you know who I am
Well, I was there and I saw what you did, I saw it with my own two eyes
So you can wipe off that grin, I know where you’ve been
It’s all been a pack of lies…”

Μπερδεμένα νοήματα: Το κομμάτι γράφτηκε το 1979 από τον Phil Collins για το πρώτο προσωπικό του album με τίτλο ‘Face Value’. Το drum solo στη μέση του κομματιού θεωρείται κλασικό μέχρι σήμερα, η ιστορία που αφηγείται ο Phil Collins, τρομάζει. Οι πιθανές ερμηνείες των παραπάνω στίχων είναι οι εξής:

  • Ένας άνδρας (ναυαγοσώστης;) είδε έναν άλλο άνδρα να πνίγεται και δεν έκανε τίποτα.
  • Ο Phil Collins σε νεαρή ηλικία ήταν αυτόπτης μάρτυρας στον πνιγμό ενός άνδρα.
  • Ο Phil Collins ως ενήλικας, επισκέφθηκε αιφνιδιαστικά τότε σύντροφό του, Andrea Bertorelli. Την έπιασε στο υπνοδωμάτιό της να κάνει σεξ με έναν άλλο άνδρα.

Η αλήθεια: Ο Phil Collins έχει διαψεύσει τις εκδοχές περί πνιγμών ως ‘παραμύθια’, αλλά ως προς την τρίτη εκδοχή, τα πράγματα γίνονται λίγο πιο ύποπτα. Μιλώντας σε εκπομπή του Jimmy Fallon, ο Collins είχε καταφέρει να θολώσει τα νερά, λέγοντας απλά πως το τραγούδι είναι για “την αγάπη που τελειώνει και όταν τελειώνει νιώθεις οργή για όλα όσα έχουν συμβεί!” Δεν διαψεύδεται, ούτε επιβεβαιώνεται η τρίτη εκδοχή του ‘In The Air Tonight’.

Depeche Mode – Never Let Me Down Again

O στίχος:I’m taking a ride
With my best friend
I hope he never lets me down again
He knows where he’s taking me
Taking me where I want to be
I’m taking a ride
With my best friend…

….Promises me I’m as safe as houses
As long as I remember who’s wearing the trousers
I hope he never lets me down again”.

Μπερδεμένα νοήματα: O ‘best friend’ εικάζεται πως μπορεί να είναι τα ναρκωτικά, ή μπορεί ενδεχομένως να είναι ένας πραγματικά πολύ καλός φίλος. Όσο για το “Promises me I’m as safe as houses, As long as I remember who’s wearing the trousers”, ένας μύθος ανάμεσα σε fans των Depeche Mode και αναλυτές της δισκογραφίας τους, αναφέρει πως μπορεί και να περιγράφει μια εικόνα ομοφυλοφιλικού έρωτα.

Η αλήθεια: To νόημα των στίχων που έγραψε ο Martin Gore παραμένει μέχρι σήμερα ανοικτό προς κάθε ερμηνεία.

Cure – Just Like Heaven

O στίχος: “Show me, show me, show me how you do that trick?”

Μπερδεμένα νοήματα: Ο Robert Smith ποτέ δεν νοιάστηκε ιδιαίτερα για την λογική επεξήγηση των στίχων του. Αν η εικόνα έχει υπάρξει μέσα στα gothic όνειρα του, τότε θα εισχωρήσει στις φαντασιώσεις όλων των fans των Cure. Ναι, αλλά σε αυτή την περίπτωση ποιος κάνει magic tricks;

Η αλήθεια: Το κομμάτι είναι αφιερωμένο στη σύντροφό του, Mary Poole και αναφέρεται τόσο στις στιγμές που περνούσαν μαζί στα early ’80s κάνοντας τρικ με χαρτιά τράπουλας (!), όσο και σε random ερωτικές στιγμές τους.

Rihanna – Love On The Brain

O στίχος: “It beats me black and blue but it fucks me so good
And I can’t get enough
Must be love on the brain yeah”.

Μπερδεμένα νοήματα: Είναι μια αγάπη που κανείς εκ των δυο δεν την χορταίνει; Μήπως είναι μια ιστορία λεκτικής και σωματικής κακοποίησης χωρίς τέλος; Μήπως ένα (αρρωστημένο) κράμα και των δυο;

Η αλήθεια: Σύμφωνα με το Billboard, το ‘Love On The Brain’ περιέχει αυτοβιογραφικά στοιχεία, μέσα από τη σχέση της Rihanna με τον Chris Brown, που σημαδεύτηκε από περιστατικά ξυλοδαρμών.

Lil Uzi Vert – ‘XO TOUR Llif3″

 

O στίχος: “She said I’m insane yeah
I might blow my brain out
Xanny numb the pain yeah
Please, Xanny make it go away
I’m committed, not addicted but it keep controlling me
All that pain now I can’t feel it, I swear that it’s slowing me”.

Μπερδεμένα νοήματα: Σιγά το μπέρδεμα, η αφήγηση ενός χωρισμού που πήγε πολύ στραβά στο τέλος, αυτό δεν είναι;

Η αλήθεια: Όχι, ακριβώς. Πρόκειται για έναν χωρισμό που δεν ολοκληρώνεται, γιατί Εκείνη απειλεί Εκείνον πως αν χωρίσουν θα αυτοκτονήσει. Τελικά, Εκείνος εθίζεται στα Xanax.

Ελληνική δισκογραφία

Γιώργος Ζαμπέτας – ‘Πού ‘σαι Θανάση’

O στίχος: “Που ‘σαι Θανάση, ήθελα να σ’ αντάμωνα, την γρουσουζιά να σπάσεις”.

Μπερδεμένα νοήματα: Έλα, εντάξει, αυτό μιλάει για έναν Θανάση που έκανε παρέα με τον Γιώργο Ζαμπέτα. Τέλος συζήτησης.

Η αλήθεια: Σύμφωνα με το ogdoo.gr, ο ‘Θανάσης’ δεν ήταν πρόσωπο, αλλά ένας συμβολισμός για την ελεύθερη χρήση κάνναβης. Συγκεκριμένα, όπως αναφέρεται στο βιβλίο ‘Ρεμπέτικα Τραγούδια’ του Ηλία Πετρόπουλου, οι χασισοπότες του μεσοπολέμου ονομάζουν τον αργιλέ, ‘μάπα’, ‘καλάμι’, ή… ‘Θανάση’. Το ίδιο αναφέρεται και στο βιβλίο ‘Τοξικομανία’ των Α. Δαβαρούκα και Γ. Σουρέτη, όπου ‘Θανάσης’ ή ‘ο Θανάσης με το τρύπιο κεφάλι’ είναι στην αργκό το συνώνυμο του αργιλέ.Το κομμάτι – που γράφτηκε στο ξεκίνημα της Χούντας – είναι ένας φόρος τιμής στα ‘απόμερα στέκια’ που κάποτε συναντιούνταν οι χασικλίδες ρεμπέτες.

Olympians – ‘Ευχές για Εσάς’

Ο στίχος: “Ευχές για σας Νικόλα και Μπαρτ
μια προσευχή θα μείνει σε μας
κι η αγωνία σας θα γίνει γιορτή
γιορτή για θύμηση παντοτινή”.

Μπερδεμένα νοήματα: Το 1971, οι Olympians, στην τελευταία χρονιά που ο Πασχάλης συμμετέχει στα φωνητικά του συγκροτήματος (τον διαδέχεται στη συνέχεια ο Νίκος Παπάζογλου), κυκλοφορούν μια διασκευή του κομματιού ‘Here’s To You’ των Joan Baez – Ennio Morricone. Ποιος είναι ο Νικόλα και ποιος ο Μπαρτ και γιατί πρέπει να προσευχηθούμε γι’ αυτούς; Κανείς δεν είναι σίγουρος.

Η αλήθεια: Σύμφωνα με το blog Δισκορυχείον, του Φώντα Τρούσσα, το κομμάτι αναφέρεται στους αναρχικούς ήρωες της ταινίας ‘Sacco e Vanzetti’, που βιώνουν το πιο σκληρό πρόσωπο της ιταλικής ακροδεξιάς. Παραμένει αξιοπερίεργο το γεγονός πως η ταινία αυτή πέρασε από τα γρανάζια της εγχώριας χουντικής λογοκρισίας και προβλήθηκε σε αθηναϊκούς κινηματογράφους. Παραμένει αξιοπερίεργο και άξιο θαυμασμού, το γεγονός ότι ο Πασχάλης έχει τραγουδήσει τη διασκευή ενός πολιτικά στρατευμένου τραγουδιού.

Θάνος Μικρούτσικος/Άλκης Αλκαίος – ‘Ερωτικό’  (‘Με Μια Πιρόγα’)

 

Ο στίχος: “Αγάπη που σε λέγαν Αντιγόνη…”

Μπερδεμένα νοήματα: Ο Άλκης Αλκαίος υπήρξε ανέκαθεν ποιητής μεταμφιεσμένος σε στιχουργό και σε αυτό το τραγούδι/ποίημα, κάθε στροφή είναι και μια αλληγορία. Είναι όντως ‘ερωτική’, η συγκεκριμένη σύνθεση;

Η αλήθεια: Ο Θάνος Μικρούτσικος έχει δώσει τον ορισμό της ‘Πιρόγας’, που μπορεί και να έχει ερωτικές αναφορές: “Το τραγούδι έχει διάσταση ερωτική με την έννοια του έρωτα, αλλά από την άλλη μεριά ακουμπάει στη δραματική συγκυρία της εκάστοτε εποχής. Δεν είναι μονοδιάστατο, αλλά ένα ερωτικό τραγούδι πολύ υψηλών προδιαγραφών. Πρόκειται για ένα πολυδιάστατο ποιητικό κείμενο που απηχεί πάνω στις κοινωνικές συνθήκες της εκάστοτε εποχής. Πατάει πάνω σε αυτό που εγώ ονομάζω δραματική συγκυρία, διασχίζοντας το χρόνο. Και στο τέλος του συνδέει τον έρωτα με τις συνθήκες ζωής την περίοδο που γράφτηκε”.

Tζίμης Πανούσης και οι Μουσικές Ταξιαρχίες – Ερωτικό

O στίχος:Κι εγώ σ’ αγαπώ, γ@$ το Χριστό μου...”.

Μπερδεμένα νοήματα: Τραγούδι του Τζιμάκου αφιερωμένο σε κάποια παλιά του αγάπη;

Η αλήθεια: Πρόκειται για ένα κομμάτι που κυκλοφόρησε στα χρόνια της μεταπολίτευσης, όμως γι’ αυτό το ‘Γ@# το Χριστό μου’ κυνηγήθηκε ανελέητα. Ο ίδιος, σύμφωνα με δημοσίευμα από το Κουτί της Πανδώρας, έχει εξηγήσει πως το κομμάτι δεν είχε καμία σύνδεση με πραγματικό πρόσωπο, αλλά αποτέλεσε μια έμμεση μορφή κοινωνικής διαμαρτυρίας: “Ήταν η περίοδος της Μεταπολίτευσης που μπορεί να παίζαμε rock, την ίδια στιγμή παίζαμε και αντάρτικα όμως. Εμένα τα μαλλιά μου ήταν μακριά από τότε, για τα οποία είχα ήδη αντιμετωπίσει προβλήματα από το σχολικό περιβάλλον. Ήμουν “το φρικιό”, ενώ οι άλλοι ήταν οι ”ορθοί”, οι ”σωστοί”, αυτοί που θα μπορούσαν να παντρευτούν κανονικά και να κάνουν οικογένεια. Εγώ δεν είχα αυτό το δικαίωμα”.

Ελληνική (σατανική;;) δισκογραφία

Μαρινέλλα –  ‘Κι Ύστερα Κι Ύστερα’

Βασίλης Παπακωνσταντίνου – ‘Άσε Με Να Κάνω Λάθος’

Άλκηστης Πρωτοψάλτη – Ο Άγγελος Μου

Μπερδεμένα νοήματα: Τοποθετούμε δειγματοληπτικά αυτά τα τρια κομμάτια, διότι απέκτησαν μια έξτρα αναγνωρισιμότητα, μέσα από το ‘φαινόμενο’ των τραγουδιών που θρυλείται πως αν τα ακούσεις ανάποδα, προκύπτουν επικλήσεις στο Σατανά. Αν πιστέψουμε τον μύθο, ειδικότερα η περίπτωση της Μαρινέλλας, ακούγεται ακραία τρομακτική.

Η πραγματικότητα: Και ο Δημήτρης Κόκκοτας με το ‘Για Μένα’ και η Δέσποινα Βανδή με τις ‘Προφητείες’, ακόμα και ο Τζίμης Πανούσης, έχουν συνδεθεί με αυτόν τον αστικό μύθο. Κάποιοι από τους παραπάνω καλλιτέχνες, έχουν απαντήσει με μηνύσεις για συκοφαντική δυσφήμιση. Όποιος θέλει να πιστέψει στα σοβαρά πως το ‘Hotel California’ και οι συνθέσεις του Φοίβου ενώνονται από ‘διαβολικές’ σύμπτωσεις, ε τότε, ίσως ο ίδιος να χρειάζεται εξορκισμό.

Αυτή τη φορά μας βρίσκει έτοιμους! Από το μεγαλύτερο τηλεοπτικό event της σεζόν και έναν ολότρελο Ethan Hawke, μέχρι οσκαρικών βλέψεων φιλμ και τη Νο.1 κωμωδία που θα σε ανακουφίσει, το POP για τις Δύσκολες Ώρες διαλέγει τις ταινίες και τις σειρές που θα μας σώσουν στο lockdown.