© AP / Leo Correa
ΜΟΥΣΙΚΗ

Οι Scorpions άλλαξαν τους στίχους στο Wind of Change προς τιμήν της Ουκρανίας

Ιστορικά, η διάσημη μπαλάντα του θρυλικού συγκροτήματος υπήρξε ένας ύμνος για την παγκόσμια ειρήνη. Το ίδιο παραμένει και σήμερα αλλά στο όνομα της Ουκρανίας.

Ο «αέρας της αλλαγής» φύσηξε πρώτη φορά στην καρδιά της Ρωσίας: ήταν τον Αύγουστο του 1989, μέσα σε ένα κατάμεστο στάδιο της Μόσχας, όταν οι νεαροί Scorpions βγαίνοντας στη σκηνή και αντικρίζοντας ένα ενωμένο κύμα από 100.000 θεατές, που είχαν έρθει στο φεστιβάλ για να ακούσουν μπάντες από Αμερική και Γερμανία, οραματίστηκαν μια επανάσταση υπέρ της παγκόσμιας ειρήνης, μια επανάσταση που ενώνει αντί να χωρίζει.

Ο ύμνος που συνέλαβαν τότε, έγινε το γνωστότερο κομμάτι στη δισκογραφία τους, το Wind of Change.

Επειδή κυκλοφόρησε το 1990, πολλοί εξέλαβαν ότι το μήνυμα απευθυνόταν στην Πτώση του Τείχους, αλλά όπως είχαν παραδεχτεί τα μέλη του συγκροτήματος σε συνέντευξη, αφορούσε την πτώση της Σοβιετικής Ένωσης: ο Ψυχρός Πόλεμος είχε δείξει τα δόντια του και οι συνέπειες ενός διχασμένου κόσμου ήταν πλέον χειροπιαστές.

Η παρουσία τους στην πλευρά της σοβιετικής Ρωσίας ήταν από μόνο του ένα ηχηρό μήνυμα, ήταν μια «ένδοξη νύχτα», όπως λένε οι στίχοι της εμβληματικής μπαλάντας: ένα διάσημο γερμανικό γκρουπ, που τραγουδούσε για το Gorky Park, τον ρυθμό της μπαλαλάικα και τη μαμά Μόσχα, προσπαθώντας να περάσουν μια νέα αρχή – μια σχέση εξωστρέφειας και επαφής με τη Δύση.

«Θα μπορούσες ποτέ να φανταστείς ότι θα ήμασταν τόσο κοντά, σαν αδέλφια», ρωτάει με μαλακό τόνο στο γνωστό κομμάτι ο Klaus Meine, που υπογράφει τους στίχους.

Το Wind of Change πέτυχε το στόχο του: πέρα από τις 14 εκατομ. κόπιες που υπολογίζεται ότι πούλησε διεθνώς, η μπαλάντα έχει το σπάνιο εκείνο χάρισμα να ενώνει όλες τις φωνές σε μία. Εκτός από εκείνες των συνωμοσιολόγων, βέβαια, που έκαναν λόγο για δάκτυλο της CIA.

Αλλά οι καιροί άλλαξαν: Τότε το συλλογικό τραύμα ήταν η Περεστρόικα, τώρα είναι ο Putin και ο πόλεμος στην Ουκρανία. Και ο Klaus Meine δεν δίστασε να πειράξει ένα μέρος από τους στίχους στο Wind of Change, θέλοντας να κάνει ξεκάθαρο πόσο αντίθετος είναι με τις φρικαλεότητες που συμβαίνουν.

Τι άλλαξε στο Wind of Change

Στις τελευταίες εμφανίσεις των Scorpions στο Λας Βέγκας, το πασίγνωστο κομμάτι άλλαξε σε κάποια λεπτά αλλά κομβικά σημεία. «Αυτό το τραγούδι καλεί για ειρήνη», εξήγησε on stage ο Klaus Meine, αφιερώνοντας το κομμάτι στους πολίτες της Ουκρανίας, «απόψε, νομίζω, πρέπει να το τραγουδήσουμε όλοι μαζί ακόμη πιο δυνατά».

Οι αναφορές στη Ρωσία είχαν αφαιρεθεί (Follow the Moskva / Down to Gorky Park) και στη θέση τους μπήκε το εξής δίστιχο: «Τώρα ακούστε την καρδιά μου, λέει Ουκρανία, περιμένοντας τον αέρα της αλλαγής».

«Το να τραγουδάμε το Wind of Change σαν να μην έχει συμβεί τίποτα, δεν είναι κάτι που χωράει πλέον στη φαντασία μου», ανέφερε στο γερμανικό μέσο Die Zeit ο Klaus Meine εκ μέρους των Scorpions. «Απλά δεν είναι σωστό να ρομαντικοποιούμε τη Ρωσία με τέτοιους στίχους». Όπως εξήγησε ήταν ένας τρόπος για να δείξει την υποστήριξη στο μέρος της Ουκρανίας.

«Ως μουσικός κρατάς κατά νου ότι άνθρωποι από πολύ διαφορετικές χώρες, οι οποίοι ενδεχομένως να θεωρούν μεταξύ τους ότι είναι εχθροί, συμβαίνει να αντιδρούν στη μουσική με τον ίδιο τρόπο», ανέφερε στη συνέντευξη, επιστρέφοντας στην ανάγκη ενότητας στους δύσκολους καιρούς που διανύουμε.