© Aris Oikonomou / SOOC
BUZZ

«Σερ αμί, σερ καμαράντ»: 10 tweets για τα γαλλικά του Δημήτρη Κουτσούμπα στο Παρίσι

Μήνυμα συμπαράστασης στα γαλλικά απηύθυνε ο Δημήτρης Κουτσούμπας στους διαδηλωτές στο Παρίσι. Κάποιοι ονειρεύονται beef με Μιχάλη Δημητρακόπουλο.

«Σερ αμί, σερ καμαράντ», αναφώνησε ο Δημήτρης Κουτσούμπας στη μεγάλη συγκέντρωση των γαλλικών συνδικάτων της CGT στην πλατεία Βαστίλης την Πέμπτη, δηλώνοντας στήριξη στην πολύμηνη διαμαρτυρία που βρίσκεται σε εξέλιξη για τη συνταξιοδοτική μεταρρύθμιση, με ένα εκτενές μήνυμα γραμμένο στα γαλλικά, πράγμα που έδωσε τροφή για τρολάρισμα και ειρωνεία, στον απόηχο του ανεπανάληπτου «Ζαμέ Κορωπί» που είχε ακουστεί από τον δικηγόρο της Εύας Καϊλή, Μιχάλη Δημητρακόπουλο.

Εντάξει, υπάρχει μια κάποια απόσταση χιλιομέτρων ανάμεσα στον λόγο που ανέτρεξαν τα δύο πρόσωπα στα ξενόγλωσσα τεφτέρια τους, αλλά πολλοί είδαν ένα beef γαλλοτραφών να ξυπνάει εδώ, συγκρίνοντας το αξάν και την άνεση στην έκφραση. Ο «Μεσιέ Κουτσουμπάς» πέρασε με καλό βαθμό σε λεξιλόγιο και σύνταξη, αλλά έχασε στην προφορά, άμα κρίνουμε από τα tweets δασκάλων σε γαλλικά που ενεπλάκησαν στο debate.

Μετά τον χαιρετισμό του γενικού γραμματέα του ΚΚΕ, από τα μεγάφωνα στο σιδηροδρομικό σταθμό του Μον Παρνάς, όπου βρίσκονταν συγκεντρωμένοι οι διαδηλωτές, ακούστηκε η Διεθνής τόσο στα γαλλικά όσο και στα ελληνικά. Το απεργιακό κίνημα στη Γαλλία βρίσκεται μπροστά στη 10η γενική απεργία, έχοντας επιδείξει άκαμπτο αγωνιστικό χαρακτήρα τους τελευταίους δύο μήνες, ειδικά μετά την απόφαση του Macron να περάσει τη μεταρρύθμιση μέσω προεδρικού διατάγματος, παρακάμπτοντας τη διαδικασία της ψηφοφορίας από την Εθνοσυνέλευση.

Ακολουθούν μερικά σχόλια για τα Γαλλικά του Δημήτρη Κουτσούμπα στους διαδηλωτές στο Παρίσι.